有网友碰到这样的问题“ě liè,形容衣服上有块口水印的词,是哪的方言?”。小编为您整理了以下解决方案,希望对您有帮助:
解决方案1:
你好。正确的发音是(é-lin) ,一般写作“鹅淋”,属老北京方言,意思是物体沾水后留下的痕迹。如:淋过雨水的衣物没洗,干了以后会有“鹅淋”。孩子尿床后,晒干的褥单上会有黄“鹅淋”。
解决方案2:
关于你提到的“ě liè”,这并不是一个通用的汉语词汇,也不是任何地区的方言中用来形容衣服上有口水印的词语。这可能是某个特定地区、特定群体或个人使用的口头用语或俚语。
在中国各地区的方言中,有许多不同的词语用来形容各种污渍或污迹,其中包括口水印。但是这些词语的发音和写法可能会有所不同,而且往往难以直接转换成普通话或者其他方言的对应词汇。以下是一些可能会用来形容衣服上有口水印的词语,但请注意这些词语可能并不适用于所有地区或所有人群:
- 沤(ōu):沤渍、沤衣、沤粪。
- 污(wū):污点、污渍、污垢。
- 邋遢(lā tā):形容衣服脏乱,有污渍。
- 垢(gòu):比如“泥垢”,即泥土和污垢的混合物。
- 涴(wǎn):涴黑,形容被墨水或其他污渍弄黑。
总之,不同地区的方言和不同的群体可能有不同的词汇和表达方式来形容衣服上的口水印或其他污渍。
Copyright © 2019- 517ttc.cn 版权所有 赣ICP备2024042791号-8
违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务