白云地面基本陆空通话系列
无线电呼号
------------------------------------------------------------------------------- 一、管制单位的无线电呼号
广州区域管制中心:中文广州区调 英文GUANGZHOUCENTER 广州进近管制室:中文广州进近 英文GUANGZHOUAPPROACH 白云机场管制塔台:中文白云塔台 英文BAIYUNTOWER 白云机场地面管制:中文白云地面 英文BAlYUNGROUND 二、航空器无线电呼号 航空器无线电呼号应使用下列各方式中的任何一种,并尽可能按 下列排列顺序给予优先选择。 1.与航空器国籍标志和注册号相符的五字呼号。 如:N999,N688 2.航空器经营者的无线电呼号后加航班号。 如:CSN301,CCA174,CES7384,CSZ352,CDG954,CSC346,CXA8368,CSH301, HNA7384,CYZ368,THA668,AAR370,MAS377,HVN974,PAL338,JAS828, KHB104,SIA803. 3.航空器经营者无线电呼号后加注册号。 如:CXH201 4.军航航空器呼其机尾号或相对应的呼号。 如:UH001. 英文字母以及数字发音 ------------------------------------------------------------------------------- 无线电英文字母表 区分一导航设备、航空器注册号或简语、简字时,使用ICAO推荐的无线电英文通话拼音字母。 英语通话拼音字母表 字母 单词 发音 字母 单词 发音 A Alfa ALFAH N November NOVEMBER B Bravo BRAHVOH O Oscar OSSCAH C Charlie CHARLEE P Papa PAHPAH (ORSHARLEE) Q Quebec KEHBECK D Delta DELLTAH R Romeo ROWMEOH E Echo ECKOH S Sierra SEEAIRRAH F Foxtrot FOKSTROT T Tango TANGGO G Golf GOLF U Uniform YOUNEEFORM H Hotel HOHTEEL (OROONEEFORM) I India INDEEAH V Victor VIKTAH 仅供个人学习参考
J Juliet JEWLEEETT W Whisky WISSKEY K Kilo KEYLOH X X-ray ECKSRAY L Lima LEEMAH Y Yankee YANGKEY M Mike MIKE Z Zulu ZOOLOO 数字的发音及发送 一、发送数字时,除整百整千的数字外,发话时要逐一读出各个“百”(HUNDRED)或“千”(THOUSAND)一词,数字的发音方法见通话数字表。
二、含有小数点的数字,在相当于小数点所处的位置加入“点”(DECIMAL)一词。 三、:通话数字发音表 数字 0 1 2 3 4 5 6 发音 英语 ZE-RO WUN TOO TREE FOWER FIFE SIX 汉语 洞 幺 两 三 四 五 六 数字 7 8 9 . 100 1000 发音 英语 SEVEN AIT NIN-ER DAY-SEE-MAL HUN-DRED TOU-SAND 汉语 拐 八 九 点 百 千 开车、关车、上飞机、下飞机 -------------------------------------------------------------------------------- 1、Requesttostartengines.? 请求开车。? 2、Requestclearancetostartengines.? 请求开车许可。? 3、Requesttoswitchonmyengines.? 请求启动。? 4、Requeststartinginformation.? 请求开车资料。? 5、Requeststartingenginesinstruction.? 请求开车指示。? 6、Requestrunning(torun-up)engines.? 请求开车。? 7、clearedtostart(up)engines,temperature31.? 可以开车,温度摄氏31度。? 8、You’reclearedtostart,expectR/W03.? 可以开车,预计(使用)03号跑道。?
9、BaiYunGround,Thaiinter668,Bay1,requeststart-upandpush-back.? 白云地面,泰国668,停在1号停机坪,请求开车和推出。?
10、CCA102Baynumber19destinationSHA,informationD,requesttorun-up.? 国航102停在19号停机坪,目的地上海,(收到)情报D,请求开车。? 11、Standbyoneminute,I’llcallyouback.? 等一分钟,我将呼叫你。?
12、Cathay711,126.1,spotNo.2,requestpushback.? 国泰711,频率121.1,停机场地第2号,请求推出。?
仅供个人学习参考
13、CCA304StayBayNo3,requestpush-back.? 国航304停在三号停机坪,请求推出。?
14、AirSystem827,expectdepartureattime38,you’reclearedtopushbackfromBayNo3. 佳速827,预计起飞38分,允许推出,停机坪3号。?
15、Canwehavepermissiontostart-upleftoutboardforenginecheckStandP14.? 可否允许启动左侧发动机检查,现停在P14号位置。? 16、BA020you’reclearedtostart-upandpush-back.? 英国020,允许开车和推出。?
17、CPA200clearedtopush-back,squawkis2357.? 国泰200,允许推出,应答机编码2357。? 18、Thetow-barhascomeoff.? 拖把已经脱开。? 19、Pleaseadviserun-upcompleted.? 开车完毕请通知。? 20、Clearedtostartingafterfiveminutes,Nowcorrecttimeis30.? 五分钟后允许开车,现在标准时间30分。? 21、Whydidn’t’tyoustart?? 为什么不开车?? 22、Youarenotapprovedtostart.? 不同意开车。? 23、Clearedtostart-upat35.? 35分允许开车。? 24、
Electromotiveforceofbatterytoolow.Cannotstartengines.Requestthepassengersgotoff(disembark)theplane(aircraft)forcheck.? 电源车电压太低,不能启动发动机,请求下客检查。? 25、Canyouuseairplanebatteryforstarting?? 你能用机上电源启动吗?? 26、Pleaseusetheelectricityonairplaneforstarting.? 请用机上电源启动。? 27、Holdaminuteforstarting.Thereareseveralpassengersnotonboardyet.? 等一下开车,有几个客人还没有上飞机。? 28、Stand-byawhileforstarting,animportantmessageforyou.? 等一会开车,有一份重要电报给你。? 29、Donotstart-engines,youhaveforgotyour……,Shallwesendittotheairplaneoryouwillgetitnexttrip(FLT).? 不要开车,你忘记拿你的…,我们送到飞机上还是下次航班再拿?? 30、Donotstart-up.Mr.Blackneedstotalkwithyou.? 不要开车。布莱克先生需要和你通话。? 31、Requestreasonnotstartingengines.? 请问不开车原因。?
32、Whatareyoustillwaiting?? 你们还等什么??
33、Iwouldliketoknowwhat’sthetroublewithyourairplane?? 我想知道你的飞机有什么故障??
仅供个人学习参考
34、
Donotrun-up.SHAairportisclosedduetobadweather,ceilingandvisibilitybelowminimum.Wewanttoknowwhenyoumakeoutyourdecision.?
不要开车,上海机场关闭,因为坏天气,云高和能见度低于标准,我们想知道你何时做出决定。? 35、
Negativestartingengines,yourshipmentisnotyetclearedbythecustoms.Wewilladvisewhenthecustomsclearance.?
不要关车,你们装运的货物海关没有同意,海关放行完成后我将通知你。? 36、Donotcut(switch-off)yourenginesandstandby.? 不要关车,等一下。?
37、Keepyourenginesrun.? 不要关车。? 38、Afterswitch-offyourengines,pleasecometothedispatchingofficefortalking(Wewanttotalkwithyou).? 关车后请到调度室来,我们和你谈谈。? 39、JustnowwegotacallfromYangChengHotel,askyouremainingonthegroundandforfurtheradvise.? 刚才我们收到从羊城宾馆的电话,要求你们留下(不要起飞),等待以后通知。? 40、RequestyourpilotcomeuptotheBriefing-Room(Office).? 请机长到领航室来。? 41、Onepassengerleftbehind,soopeningthedoortopick-upthepassenger(pickhimup).? 一位旅客没有上飞机,请开机门让旅客上去。(让他上去)? 42、FYI,SHAweatherisgettingworse,atpresentVIS1KM,ceiling80M,areyouproceedingtoSHA?? 通知你,上海的天气正在变坏,能见度1公里,云高80米,你继续飞往上海吗?? 43、Thecabindoorisnotclosed,willyouhaveacheck?? 客舱门没关,请检查。? 44、
Thepassengers’coachisbeinguponthemotorway.Pleasedelayourflightplan.I’llcallbackwhenboardingiscompleted.?
客车正在高速公路上,请推迟我们的飞行计划,客人上完飞机后,我叫你。? 45、
Theflightplanprocessingsystem(orcomputer)hasgonewrongagain,wehaven’tgotyourflightplanyet.Pleasewait15minutes.Iwillcallback.? 飞行计划传递系统(计算机)又故障了。我们没有收到你的飞行计划。请等待15分钟。我将呼叫你。? 46、SuggestyourETD2100Z,becausearrangementofpassengersaredifficult.? 建议你的预计起飞时间改为2100(格林威治时间),因安排旅客有困难。? 47、
Wouldyouconfirmthatyouhavegotourflightplanoriginally.Weweretotakeoffat0815,thenitwasputoffuntil1030.?
请证实你收到我们原来的飞行计划起飞时间0815,而现已推迟到1030。? 48、
PleasemakearrangementsfortheVIPtodisembarkfirstfromthefrontdoor,keepotherpassengersonuntilreceptionisover.?
请安排重要客人从前门先下飞机,其他旅客留在飞机上,直到欢迎场面结束。? 49、
Requestrestpassengersonboard(orstaying)untilthewelcomeceremonyisover.(untilfurthernoticehegroundattendantcrowdleavingtheapron.)?
请其余的旅客留在飞机上,直到欢迎场面结束。(直到以后通知、直到地面在场群众离开停机坪)?
仅供个人学习参考
50、Arrangeallthenewsmen(reporters)alightingfromthereardoorfirst,andthentheVIPfromthefrontdoor.? 安排所有的新闻记者从后门先下飞机,然后重要客人从前门下飞机。? 51、
Bywhichcabindoorwillyourdelegation(HisExcellencyPresident….)disembark,thefrontcabindoorortherearone.Wewillinformthegrounddepartmentconcernedtobe(get)ready.?
代表团(总统阁下…)从哪个门下飞机,前门还是后门。我们将通知地面作好准备。? 52、
Aftercutoffyourengine,pleasedonotthepassengersoff(or:disembarkation),thepolicewanttosearchtheplane,theymustbelookingforthedrug.?
关车后请不要让旅客下飞机,要搜查飞机,他们一定要寻找毒品。
滑行
-------------------------------------------------------------------------------- 1、BaiyunTower,ThaiInter613,requesttaxiclearance,over.? 白云塔台,泰国613,请求滑行许可,回答。? 2、
ThaiInter613,thisisBaiyunTower,roger,youareclearedtotaxi,runway03,wind350degrees10knots,QNH1013.4milibars,usetaxiwayNo6,over.? 泰国613,这里是白云塔台,明白。你可以滑出,跑道03号,风向350度10节,海压1013.4毫巴,使用六号联络道,回答。? 3、Requesttaxiinstructions.? 请求滑行指示。? 4、Requesttotaxiout.(Requesttorollingout.)? 请求滑出。? 5、Requestpermission(clearance)totaxiout.? 请求滑出许可。? 6、MayIcontinuetaxiing?? 可否继续滑行?? 7、Requesttaxibacktotheterminal,accountmechanicaltrouble.? 请求滑到候机室,因机械故障。? 8、Request180degreesturntotaxiback.? 请求180度转弯滑出。? 9、Clearedtotaxitotheholdingpoint(position)forR/W21,surfacewind290degrees,12knots,QHN1002mbs.? 允许滑到21号跑道等待位置,风向290度12节,海压1002毫巴。? 10、Clearedtotaxitotheendofrunway03andstandbyuntilfurtherinstructions.? 同意滑到21号跑道头,等待进一步通知。? 11、Clearedtotaxioutfollowcentraltaxistrip.? 可以沿联络道滑出。? 12、Turnrighttotaxiout.? 右转滑出。?
13、Willyoubereadyfortaxi?? 你准备好滑出吗??
14、Readyinabout5seconds.? 大约五秒种准备好。?
15、We’rereadytotaxiout.? 准备好滑出。?
仅供个人学习参考
16、Taxitorunway21andby-passtheTridentstandingontherun-uppad.? 滑行至21号跑道,在三叉戟停放试车场地旁的滑行道滑过去。? 17、Departtheapronandtaxitothehangar.? 离开停机坪,滑到机库。?
18、GivewaytotheDC-8thatistaxiingtothesouthterminal.? 给DC8让路,它正在滑到南候机楼。?
19、YoucantaxibacktotheapronviataxiwayNo.5.? 你可以通过五号滑行道回到停机坪。?
20、FollowtheBoeing747thatistaxiingouttoR/W03.? 跟着波音747,它正滑行至03号跑道。?
21、Pleaseexpediteyourtaxiingandproceedingtothehangardirect.? 请加大滑行速度,直接滑到机库。? 22、TaxiwayNo.6isclosed.UseNo.5intorunway03,thenbacktracktotheendoftherunway.? 六号滑行道关闭。使用五号进入03号跑道,然后反方向至跑道头。? 23、SlowdownandwatchoutfortheIL14toyourleft.? 减速,注意伊尔14在你左面。? 24、Leftturnfromyourpresentposition,taxitonorthforrunway21.? 从现在位置左转,向北滑行,使用21号跑道。? 25、Pleasepullintoleft,acaravelisgoingtopassyou.? 请靠左面,有一架快帆要超越你。? 26、I’mnotfamiliarwithyourairport,couldyoupleaseguidemetotheapron?? 我不熟悉你的机场,请引导我至停机坪。? 27、Idon’tthinkyou’vetgotenoughspacetoovertaketheBoeing737.? 我认为你超越737不够地方。? 28、
Wehavejustskiddedoffrunwayandcan’tseemtogetbackontherunway(paving),leftgearappearstobestuckinthemud,canyousendatugaround?? 刚才我们滑出跑道,看来不能回到跑道道面上,左轮好象已经陷入了泥坑,请你派个拖车拖回道面。? 29、
Negativetaxi,therearealready3aircraftsqueuinguptotheholdingpointofrunway03,theyarewaitingthevisibilityimproving.? 不能滑出,03号跑道等待位置已有三架飞机排队等待,等待能见度转好。? 30、Speedupaircraftbehindyou.? 加速,你后面有飞机。? 31、Slowdownandbacktrackontherunway,taxiwayNo5isblockedwithaircraft.? 减速,在跑道上180,五号滑行道被飞机堵住了。? 32、Cleartotaxifollowingthevehicle(followmecar\\greenjeep\\vanleader\\leadercar)aheadonyourright.? 允许跟着右前方的引导车(引导车、黄色吉普车、有蓬指挥车、引导车、指挥车)滑出。? 33、Followingtheparkingcartotheapron.? 跟着停放引导车滑到停机坪。?
34、Lookoutforthegroundmarshaller.? 注意(地面)指挥员?
35、Thejeep-pilotwillpark(guide)you.? 指挥吉普车将等候(引导)你。? 36、ParkontheCargo-apron.? 停在货机坪。?
仅供个人学习参考
37、ParkinfrontoftheBoeing747.(IL62\\Trident\\IL18\\An24)? 停在波音747(伊尔62、三叉、伊尔18、安24)前面。? 38、ParkontheleftsideoftheViscount.? 停在子爵号的左边。?
39、Afollowmevehiclewillguideyou.? 一辆引导车将引导你。?
40、Taxiwayisquitenarrowwatchyourspeed.? 滑行道相当狭窄,注意你的速度。?
41、Theparkingareaiscrowedtaxiwithcaution.? 停机坪拥挤,注意滑行(小心)。? 42、Stronggusty,taxiwithcaution.? 阵风大注意滑行。? 43、Taxistraightaheadtotheendofthetaxiway(runway).? 直线滑行至滑行道(跑道)尽头。? 44、Holdonthetaxiway(taxistrip),anotheraircraftonfinal.? 在滑行道(联络道)等待,另有飞机在五边上。? 45、StandbyattaxiwayNo1,aircraftisgoingtoland.? 在1号滑行道等一下,有飞机正在降落? 46、Taxiforwardalittlebit,themakea180degreesturn.? 向前滑一点,然后作180度转弯。? 47、Afterlandingexpediteleavingtherunwayifpossibleviathehighspeedtaxiway.? 如有可能,降落后通过高速滑行道尽快脱离跑道。? 48、Standbytaxi,Ihavefourarrivalsandwillcallyouback.? 等一下滑行,我有四架飞机到达,我将转回叫你。? 49、Afterlanding,Cathay701lineupandhold.? 飞机降落后,国泰701可以进跑道等待。? 50、Taxiforward,behindthelandingaircraft.? 向前滑一点,在降落的飞机后面(进跑道)。? 51、Holdatholdingpoint,landingaircraft.? 在等待点等待,有降落飞机。? 52、Watchforthegastruckontherightsideinfrontofyou.? 注意右前方的油车。? 53、Caution,poolsofwateronthetaxiway.? 注意滑行道上有积水。? 54、Taxitotheterminal,face(nose)totheeast(west).? 滑到候机楼,机头朝东(西)。? 55、TaxitotheleftsideofIL18206.? 在伊尔18206左面滑行。?
56、Continuestraightaheadwithtaxi.? 继续直线滑行。?
57、Turnleftatfirstintersection.? 在第一个交叉口左转。? 58、Taxistraighton.? 一直向前滑行。?
59、ClearedtouseNo6intersectionenteringtherunway.? 允许使用六号交叉口进入跑道。?
仅供个人学习参考
60、Holdyourpositionandstandbyforfurtheradvice.? 保持原位,等待以后通知。?
61、Aircraftonfinal,holdyourposition.(attaxiwayNo1)? 五边有进近飞机,原地(1号滑行道)等待。? 62、Crosswindisgettingstrong,taxiwithcaution.? 侧风增大,注意滑行。?
63、Taxiwithcaution,obstructionsonbothsideofthetaxiway.? 注意滑行,滑行道两边有障碍物。? 、Requestbacktrack.? 请求反方向滑回。?
65、Keepyoureyeonyourrightside.? 注意(当心)你的右边。? 66、Watchoutforyourwingtips.? 注意你的翼尖。? 67、Slowdownyourtaxispeedandtaxislowlyplease.? 请减小滑行速度,滑慢点。? 68、Afterlandingtaxistraightaheadandcleartherunwayattheend.? 落地后直线滑行,在跑道尽头脱离。? 69、Pleasetakecautionandavoidblastthecrowd.? 请注意避开人群(以免吹人)。? 70、Doyouhavethemarshallerinsight?? 你看到指挥了吗?? 71、Tryyourbesttoavoidblastingthepeople.? 尽最大努力以免吹到人群。? 72、Isthereenoughspacetomakeaoneeightyfromyourpresentposition?? 现在的位置够做180度转弯吗?? 73、Clearedtoentertherunwayandbacktracktoposition21.? 允许进入跑道,反方向滑到21号(起飞位置)。? 74、Watchoutforobstructionsontheright(left)ofrunway21.? 注意21号跑道右(左)面的障碍物。? 75、Constructionworkaheadonyourleft.? 注意左前面有施工。? 76、Constructionworkoneastsideoftheaerodrome.? 机场东面有施工。? 77、Cautionwalkmenonthetaxiway.? 注意滑行道上散步的人们。? 78、Cautiontruckaheadonyourleft.? 注意左前方的卡车。?
79、CautionA/Conyourleft.? 注意你右边的飞机。?
80、Cautiontruckiscrossingthetaxiwayinfrontofyou.? 注意前方的卡车正在穿过滑行道。?
81、Cautionobstructionsaroundtheapron.? 注意停机坪周围的障碍物。?
82、Cautionanaircraftisbeingtowed(ontow)aheadofyou.? 注意前方正在拖的飞机。?
仅供个人学习参考
83、Cautionwithvehicle.? 注意车辆。?
84、Cautionwithyourtaxispeed.? 注意你的滑行速度。?
85、HoldyourpositionlettheBoeing707pass.? 原地等待,让B707过去。?
86、HoldyourpositiongivewaytotheTrident.? 保持原位给三叉戟让路。?
87、Taxitotheholdingpointandholdseparation.? 滑到等待位置,保持间隔。?
88、Taxibackduetospecialreason.? 滑回,因特殊原因。? 、Thetaxiwayaheadisblocked.? 前面滑行道被堵了。? 90、Thereisabreakdown.? 一辆车坏了。? 91、Expeditetaxispeed,Igotonetraffic6milesfromtouchdown.? 加大滑行速度,有一架进近飞机距着陆点(T字布)还有六哩。? 92、Canyouseethegroundcontrol?? 你能看到地面指挥吗?? 93、ThereisayellowjeepwaitingattheintersectionNo1toguideyou.? 一辆黄色吉普车等待在1号交叉口引导你。? 94、Areyouwaitingforsomeone?? 你是在等人吗?? 95、Affirmative,weareshortofoneperson(passenger).? 是的,我们少一个客人。? 96、
Changeyourflightplan,departuretimeat1020,thatwehadamistakeoncalculationandoverloadedbyfuelatabout2000Kgs.Wehavetodischargesomecargotobalanceit.? 改变我们的飞行计划,起飞时间1020。我们计算有误,超载了大约两吨油量,将卸一部分货物平衡飞机。? 97、ClearedtotaxiviaintersectionNo4and6totheholdingpointofR/W03.? 允许通过4号和6号交叉口进入13号跑道等待位置。? 98、Continuetaxistraightaheadandturnrightatfirstintersection.? 继续直线滑行,在第一个交叉口右转。? 99、Cleartherunwayatnextintersection.? 在下一个交叉口脱离跑道。? 100、Turnleftatfirstcorner.? 在第一个拐角处左转。?
101、Expediteleavingtherunway.? 迅速离开跑道。?
102、Cleartherunwayimmediately,aircraftonshortfinal.? 迅速脱离跑道,短五边有飞机。?
103、Nagativefor180degrees,usetaxiwayNo3leavingtherunway.? 不允许作180,使用三号滑行道脱离。?
104、Afterlandingcleartherunwayassoonaspossible.? 降落后尽快离开跑道。?
仅供个人学习参考
105、Clearedtoreturntotheapron.? 允许返回停机坪。?
106、Is(Doyouhave)themarshallerinsight?? 看到指挥员了吗??
107、Themarshalleronyourrightside.? 指挥员在你右边。?
108、Lookoutthemarshaller.? 注意指挥员。?
109、Reportgroundmarshallerinsight.? 看到地面指挥报告。?
110、YouwillparkinfrontoftheBoeing727.? 你将停在波音727前面。? 111、Leaveplentyoftheterminalbuildingforturningtoavoidjetblasttothepeople.? 离开候机楼远一点,转弯时以免吹人。? 112、Taxislowlyintheparkingareaandwatchforthewelcomepeopleinfrontoftheterminal.? 停机坪区域内滑行慢一点,注意候机楼前面的欢迎人群。? 113、Thesecondintersectionright(left)turnandjointaxiwayB1forBayNo4.? 在第二个交叉口右(左)转,加入滑行道B1到停机坪4号位置。? 114、Cautionthemotor-sweeperinoperationontaxiwayNo6.? 注意!六号滑行道有电动清扫机在工作。? 115、Cautionthesnow-drift(snow-banks)onthelefthandsideofthetaxiway(runway).? 注意!滑行道跑道左手边的雪堆(雪堤)。? 116、TaxiwayNo2issnowbound.Continuestraightahead.? 雪封住了2号滑行道,继续直线滑行。? 117、Requestrunwayconditionplease.? 请告诉跑道道面情况。? 118、RunwayTaxiwaysurfaceiswet(slippery\\dry).? 道面是湿(滑、干)的? 119、Reportbeforecrossrunway21,thereisasnow-ploughworkingnowattheintersection4.? 通过21号跑道前报告,有一台扫雪机在四号交叉道口工作。? 120、Taxiwayispartiallyflooded.? 滑行道上部分地段有积水? 121、Standingwaterabout800mfromsouthendofrunway03.Landingwithcaution.? 03号跑道南头800米处有积水,降落注意。? 122、Beginningofrunwayiswet(slippery),breakingactionispoor.? 整个道面都是湿滑的,刹车效应不好。? 123、Thereisagroundofpeoplesonthetaxiwayabout300maheadofyou.? 有一群人在滑行道上,在你右方大约300米。? 124、
Theyaredoingmaintenanceworkfortherunwaylight.Butyoucantaxiaheadthatthesepeoplekeepclearofyouraircraft.?
他们正在维护跑道灯光,你可以直线滑行,这些人会避开你的。? 125、Negativefortaxi,thereisanerrorinyourloadsheel.? 不同意滑行,你的舱单有错误。?
126、Negativetaxiout,cutoffenginesplease.Youhaven’tpaidthelandingfees.? 不能滑出,请关车,你还没有交停场费。?
仅供个人学习参考
127、PleasetakehighspeedtaxiwaytojoinCharlie1.? 使用高速滑行道进入C1。?
128、FirstrightturnforBravo3,contactHongKongGroundon121.6.? 第一个道口右转到B3,联络地面121.6。? 129、ViaDelta4,Hotel7forBay19.? 经由D4、H7到19号停机坪。?
130、ClearedtotaxitotheapronforBayN043,viaKilo5,Tango1,Mike2.? 允许滑行到停机坪43号,经由K5、T1、M2。? 131、Youwillparkatrefueling4.? 你将停在4号加油口。?
132、ParkingbehindtheB747.? 停在B747后面。? 133、ParkontheleftsideofB707.? 停在B707左面。? 进跑道、起飞、入航 -------------------------------------------------------------------------------- 1、Requesttoline-up.(Requesttotakeuptherunway.)? 请求进跑道。? 2、Requesttoentertherunway.? 请求进跑道。? 3、Requestthepermission(clearance)toline-upandtake-off.? 请求允许(许可)进跑道起飞。? 4、Requestclearance(permission)toentertheposition(runway).? 请给予进跑道许可(指示)。? 5、Requestline-upandhold.? 请求进跑道等待。? 6、RequestpermissionintotheR/W(intoposition).? 请求允许进跑道。? 7、RequestpermissiontouseR/W03forcockpitcheck(runupengines).? 请求允许用03号跑道作座舱检查(试车)。? 8、Holdyourposition,A/Conshortfinal.? 保持原位,短五边有飞机。? 9、Report(Call)whenentertherunwayin-use.? 使用跑道报告。? 10、Negative,wehaveanAN24onshortfinalmakeatouchandgolanding.? 不同意,有一架安24在短五边做连续起飞。?
11、Tri-Staristurningshortfinalrunway03,behindhimyouareclearedtotaketherunway.? 三星飞机正转向03号跑道的短五边,在它后面你可以进跑道。? 12、BehindthelandingDC10,line-upandhold.? DC10降落后,允许进跑道等待。?
13、Clearedtotheholdingpointforrunway03viatheTridentapron.? 允许通过三叉戟停机坪到达03号跑道等待位置。?
14、Clearedtoentertherunwayandbacktracktothetake-offpoint.? 允许进跑道,做180到起飞位置。?
15、Holdshortofrunway.A/Cisgoingtoland(A/Confinal).?
仅供个人学习参考
在跑道短停,有飞机降落(飞机在五边)。?
16、Clearedforline-upandrightturntotheholdingpoint.? 允许进入跑道,右转滑到等待位置。?
17、Clearedtoline-up(taketherunway)andhold.? 允许进入跑道等待。?
18、Clearedforrunway03insteadofrunway21,wind010degrees7kts.? 允许使用03号代替21号跑道,风向010度7节。? 19、Clearedtoentertherunwayafterthelandingaircraft.? 飞机降落后允许进跑道。?
20、Clearedtoenterpositionandhold,cautionwithwaketurbulencefromthedeparting(landing)aircraft.? 允许滑到起飞位置等待,注意起飞(降落)飞机的尾流。?
21、Understand(that)wehavetostayclearfromthewakevortex(vortices).? 明白,我们要避开尾流。? 22、Clearedforline-up,take-offwillbein3minutes.? 允许进跑道,三分钟内可以起飞。? 23、Requesttotake-off(togo\\rolling).? 请求起飞。? 24、Readytogo(totake-off).? 准备起飞。? 25、Take-offtothenorth(south).? 向北(南)起飞。? 26、Youmustusefullrunwayfortake-off.? 你必须使用全跑道起飞。? 27、Usefullhorsepowerfortake-offduetothetemperaturetoohigh.? 使用全马力起飞,因温度太高。? 28、Thesurfacewindhaschanged(isshifted),nowtake-offonrunway03.? 风向变了,使用03号跑道起飞。? 29、Take-offimmediatelyorcleartherunway.? 立即起飞或是离开跑道。? 30、Helicopter54you’reclearedtoliftandcrosstherunway.? 直升机54号,可以起飞和通过跑道。? 31、Take-offwithcautionstronggusty.? 阵风大,起飞注意。? 32、Requesttailwind2m/sfortake-off(Requesttake-offwithtailwind2m/s).? 请求2米每秒顺风起飞。? 33、Watchforstrongcrosswindfromyourright.? 注意右侧风很大。?
34、Surfacewindunstable,take-offwithcaution.? 风不稳定,起飞注意。?
35、Keep(Maintain)at5minutesseparationfromtheproceedaircraft.? 与前方飞机保持5分钟的间隔。?
36、Clearedfortouchandgo,oneahead.? 允许继续起飞,前方有一架飞机。? 37、WindturbulenceofproceedingA/C.? 注意前方飞机的尾流。?
38、Advisereadyfortake-off(Advisereadytogo).?
仅供个人学习参考
起飞准备好报告。?
39、Ready,youareclearedfortakeoff.? 准备好,可以起飞。?
40、FYI,theweatherisbelowminimum,visibility700m.Youareclearedfortake-offbyyourowndiscretion.? 通知你,天气低于标准,能见度700米,起飞由你自己决定。? 41、Clearedtotake-offatpilot’sowndiscretion.? 准许由机长自行决定起飞。?
42、RVRislessthan150monrunway31.? 31号跑道视程小于150米。? 43、Wecantakeoffin100mRVR.? 跑道视程100米我们就可以起飞。?
44、Unfortunatelywecan’tconfirmit’sover100m.? 可惜我们难以证实它大于100米。? 45、Usuallywegetpermissiontogothresholdandtocountthelightsfromtheretochecktheactualvisibility.? 通常,我们得到允许至跑道头的入口处,从那里数灯光,就可以证实能见度。? 46、Check-listcompleted,clearedtogo.(clearedtotake-off.)? 检查完成,可以起飞。? 47、CockpitcheckOK,clearedforrolling.? 驾驶舱检查好,可以起飞。? 48、Clearedforimmediatetake-off.? 允许立即起飞。? 49、Clearedfortake-offandmakeagoodheadingon030degreestill1500m.? 允许起飞,保持030航向一直上升到1500米。? 50、Aftertake-off,you’reclearedtoclimbwithinthecorridor.? 起飞后,允许走廊内爬高。 进近、降落 ------------------------------------------------------------------ 137、Negative(Notapproved)forstraight-inapproach,duetotraffic.? 不同意长五边进近。? 138、Clearedforvisualapproach.? 允许能见进近。? 139、Clearedforstandardinstrumentapproach.? 允许标准仪表进近。? 140、Reportapproachinglightsinsight.? 看见进近灯报告。? 141、Reportvisualcontact.? 能见地面报告。?
142、Report(whenyouhavethe)fieldinsight.? 看到机场报告。?
143、Report(whenyouhavethe)R/Winsight.? 看到跑道报告。?
144、Youarehigh(low)ontheapproach.? 进场高(低)了。?
145、Clearedfortouchandgolanding.? 允许连续起飞。?
仅供个人学习参考
146、Clearedtomakefullstoplanding.? 允许做全停降落。?
147、B747aheadofyou,cautionwaketurbulence.? B747在你前面,注意尾流。?
148、ClearedtolandRVR(R/Wvisualrange)200m.? 可以降落,跑道目视距离200米。? 149、YouareNo3traffic.? 你是第三个飞机。?
150、ClearedforanILSapproachtoR/W03andreportinterceptingthelocalizer.? 允许盲降进近,跑道03号,切入航道报告。? 151、ReportestablishedontheILS.? 建立盲降报告。? 152、Descendtoyourminimumaltitude,iftherunwayisnotinyoursight,pullupandgoaround.? 下降到你的最低高度,如看不到跑道,拉起复飞。? 157、Unabletoapprovestraight-inapproachaccountoflocaltraffic.? 不同意直接进近,因本场有活动。? 159、
Continueapproach,QNH1014,surfacewindattouchdownisnortherlylessthan5knots,atthesoutheastend070degreesat8knots.? 继续进近,气压1014毫巴,降落点风速小于5节,东南头风向70度8节。? 207、Acowontherunway.Pleasebepreparetopullupandgoaroundwhenyouarenecessary.? 一条牛在跑道上,请做好准备,有需要就复飞。? 208、Thecowisstillontherunway,goaroundagain.? 牛仍在跑道上,再复飞一圈。? 209、TheB747justtookoff,youareclearedtoland,cautionwaketurbulence.? B747刚起飞,注意尾流,可以降落。? 210CES5301takefirstleftwhenvacated,contactground121.75 东方5301在第一道口左转,脱离跑道后联系地面121.75 211Firstleft,121.75,CES5301 第一个道口左转,121.75,东方5301
仅供个人学习参考
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- 517ttc.cn 版权所有 赣ICP备2024042791号-8
违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务