译本的词语解释是:译本yìběn。(1)翻译的成果(作品)。译本[yìběn]⒈翻译的成果(作品)英translatedversion;基础解释:翻译的成果作品。
译本的词语解释是:译本yìběn。(1)翻译的成果(作品)。译本[yìběn]⒈翻译的成果(作品)英translatedversion;基础解释:翻译的成果作品。 简体是:译本。 结构是:译(左右结构)本(独体结构)。 繁体是:譯本。 注音是:一ˋㄅㄣˇ。 词性是:名词。 拼音是:yì běn。
关于译本的词语
敦本务实 本支百世 拔本塞源 不惜工本 本末源流 本固邦宁 强本节用 本末倒置
关于译本的成语
本本分分 本固邦宁 本乡本土 敦本务实 元元本本 原原本本 本支百世 源源本本 本末源流 强本节用
关于译本的造句
1、明代三大古典名著的江户版译本开了日本翻译中国章回小说的先河。
2、过去的六七中英文译本,几乎全是很不理想的缩写本或者节译本。
3、如果缺少准确规范的翻译注释,文学经典的译本可能被降格为通俗读物。
4、查看过这个网站的来客纪录,发现有位读者尝试利用雅虎奇摩的翻译功能去翻译本网站。
5、这两个全译本对律诗部分的处理可说是可圈可点。
译本的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、引证解释
⒈翻译成另一种文字的本子。引宋黄庭坚《跋翟公巽所藏石刻》:“《遗教经》译於姚秦弘始四年……虽有译本,不至江南。”鲁迅《集外集拾遗·<铁流>编校后记》:“到这一部译本能和读者相见为止,是经历了一段小小的艰难的历史的。”
二、网络解释
译本译本,读作yìběn,汉语词语,是指翻译的成果(作品)。综合释义:翻译成另一种文字的本子。宋黄庭坚《跋翟公巽所藏石刻》:“《遗教经》译於姚秦弘始四年……虽有译本,不至江南。”鲁迅《集外集拾遗·<铁流>编校后记》:“到这一部译本能和读者相见为止,是经历了一段小小的艰难的历史的。”译本[yìběn]将一种语言写成的书籍翻译成另一种语言后所得的本子。译本[yìběn]将一种语言写成的书籍翻译成另一种语言后,所得的版本。 【造句】这部文学钜着已有数十种译本,在世界各国发行。网友释义:译本,读作yìběn,汉语词语,是指翻译的成果(作品)。汉语大词典:翻译成另一种文字的本子。宋黄庭坚《跋翟公巽所藏石刻》:“《遗教经》译于姚秦弘始四年……虽有译本,不至江南。”鲁迅《集外集拾遗·〈铁流〉编校后记》:“到这一部译本能和读者相见为止,是经历了一段小小的艰难的历史的。”国语辞典:将一种语言写成的书籍翻译成另一种语言后所得的本子。译本[yìběn]⒈将一种语言写成的书籍翻译成另一种语言后所得的本子。辞典简编版:将一种语言写成的书籍翻译成另一种语言后,所得的版本。 【造句】这部文学钜着已有数十种译本,在世界各国发行。其他释义:1.翻译成另一种文字的本子。
关于译本的单词
Septuagint chinese translation Chinese version trot version translated copy English translation